naranja vs. anaranjado/a
I see that la naranja is the orange (fruit, noun), and I saw that anaranjado/a is the orange (color, adj.). But on the definition page of this site, is shows that naranja can also be for the orange color. Can someone please clarify? Can it be both, or is there a preferred way?
Tonya
5 Answers
I see that la naranja is the orange (fruit, noun), and I saw that anaranjado/a is the orange (color, adj.). But on the definition page of this site, is shows that naranja can also be for the orange color. Can someone please clarify? Can it be both, or is there a preferred way?
Tonya
From reading several articles online, how they are used may be regional or even personal.
Some people said naranja is strictly the fruit (countable and uncountable), and that anaranjado is strictly the color.
Others say they are interchangeable for color. (de color naranja y anaranjado)
Still others, and, at least, one dictionary says anaranjado means orangey or orangish or a shade of orange.
I think the only conclusion to be reached is that there exists no conventional usage, beyond that the fruit is naranja and that the usage of naranja and anaranjado when meaning color varies widely.
The RAE defines naranja as both the fruit and color.
As for anaranjado:
anaranjado, da.
1. adj. De color semejante al de la naranja. U. t. c. s.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
In mexico its anaranjado for the color and naranja for the fruit
"Naraja" can be used for either the noun (fruit) or the adjective (color). Anaranajdo can only be used as the adjective (color).
En México se acostumbra anaranjado para referirse al color naranja. Siguiendo la lógica "anaranjado" pertenece al grupo de tonos que sólo se acercan al color "puro" pero no entiendo porqué es una excepción.
azul-azulado
naranja-anaranjado
blanco-blancuzco
verde-verdáceo
violeta-violáceo
Por ejemplo blancuzco no es exactamente blanco.
Still others, and, at least, one dictionary says anaranjado means orangey or orangish or a shade of orange.
I think the only conclusion to be reached is that there exists no conventional usage, beyond that the fruit is naranja and that the usage of naranja and anaranjado when meaning color varies widely.
The RAE defines naranja as both the fruit and color.
As for anaranjado:
anaranjado, da.
- adj. De color semejante al de la naranja. U. t. c. s.
Real Academia Española © Todos los derechos reservadosQuentin is right, I think it is mostly regional. In Spain we use naranja for the colour and anaranjado for "orangey".
Look at this beautiful colour list which Paralee was so kind as to make for me for very small children who cannot read yet.
I chose naranja for orange.