hai
from a poem, a song lyric actually:
A vos te hai pesar
What is the word hai? it occurred to me that it might be a spelling of hay, but I can't translate it.
Thanks
6 Answers
That sounds like from Chile to me. They have a lot of these kind of slang words.
My guess is that "hai" means "ha de"
Then I think it is:
"recién te ha de pesar".
and the other:
"y a vos te ha de pesar"
I remember this one , Steve
My guess was right. Nice job on the other part , buena traducción, si Guillermo lo dice, es garantía
it's a song of Atahualpa Yupanqui (Argentinian), but it isn't one of his. It's an anonymous cancion andina. Not sure of the country of origin.
The whole poem or song sounds Argentinian to me. Possibly Colombian? Not from Spain. We do not use recién or vos.
I'm wondering if it could be a regional thing because the word is repeated numerous times and is in more than one song, I also got hits when I googled it, but none that told me the meaning. but I think you're right about the meaning. Here's a stanza:
Cuando me vaya y no vuelva,
recién te hai pesar.
Recién entonces, ingrata,
comprenderás lo perdido,
y a vos te hai pesar.
HI Steve, I think this might be:
a vos te ha de pesar =you will be sorry for this