Peinarse?
How would I say "to style a person's hair" and mean more than just combing it. Would I just use peinarse'
7 Answers
¿Cómo la voy a peinar?
Esa puede ser una aplicación a la frase: "to style a person's hair
Sucede cuando una clienta asiste a un salón de belleza a peinarse, es decir, escoge un estilo de peinado, ya sea dirigido por ella misma o en base a una revista o como alguna persona en especial.
It is not only a girl's thing;men have hair too,you know.....well some men have hair
Redimida said:
lazarus1907 said:
No, peinarse would be to comb one's hair. You can say "peinar a alguien" with pretty much that meaning, although I'm sure that expensive and fancy hair saloon use their own more sophisticated term to impress.
Sorry, Lazarus, I'm afraid you are wrong on this one. It a girl thing.
>
Wrong or not, the word "peinar" works here.
lazarus1907 said:
No, peinarse would be to comb one's hair. You can say "peinar a alguien" with pretty much that meaning, although I'm sure that expensive and fancy hair saloon use their own more sophisticated term to impress.
Sorry, Lazarus, I'm afraid you are wrong on this one. It a girl thing.
Lo cierto es que en las peluquerías te cobran por :
lavar y peinar
Te preguntan: ¿se va a peinar?
O sea, sí, la palabra es peinar.
Sally, hacerse un peinado parece que es un peinado especial como para ir a una fiesta , un rcogido, por ejemplo, o un peinado para una boda.
Peinado = hairstyle
to style a person's hair = hacerle un peinado
No, peinarse would be to comb one's hair. You can say "peinar a alguien" with pretty much that meaning, although I'm sure that expensive and fancy hair saloon use their own more sophisticated term to impress.