Guerrero
Any help on this song translation will be very much appreciated!
here is the background track to the video http://vimeo.com/3176080
- Warrior
1984
I see the look in your eyes
Veo la mirada en tus ojos
Whats gone wrong?
que ha pasado mal?
It seems to pass me right by
Parece que me pasa por completo
Hear my song
Escucha mi cancion
If you think youll know why
Si pienses vas a saber porque
honey is sweeter than wine
la miel es mas dulce que el vino
Go ahead and laugh
Vaya a reirse
Dont you cry
No vayas a llorar
Go ahead and laugh
Vaya a reirse
Dont question why
No pregunte porque
As you move your castle from violet to black
Come te mueves de tu castillo de violeta al negro
Warrior, youre my fantasy
Guerrero, tu eres mi fantasia
Warrior God has given you to me
Guerrero Dios te ha dada a mi
Warrior well win this war wait and see...
Guerrero vamos a ganar esta guerra, espere a ver...
Its not just a game
No es un juego
Cant you see
No puedes ver?
A simpler brain
Un cerebro mas sencillo
Could still part the seas
todia podia partir los mares
And move his ship into victory once again
y mover su barco a victoria un vez mas
Lord I feel all their pain
Dios yo siento todo su dolor
I can see its not just the rain
Puedo ver que no es nada mas la lluvia
That bothers me
Eso me molesta
Lift them up once again
Levantalos una vez mas
Set them free!!
Dejenles libre!!
Warrior youre my fantasy
Guerrero tiu reres mu fantasia
Warrior God has given you to me
Guerrero Dios te ha dado para mi
Warrior well win this war wait and see!!
Guerrero vamos a ganar este guerra, espera a ver!!
Sometimes I think you cant see
A veces pienso que tu no puedes ver
Sometimes you see way too much.
A veces pienso que tu ves demasiado
Sometimes I think you cant see
A veces pienso que no puedes ver
Sometimes you see way too much
A veces tu puedes ver demasiado
Yeah, Warrior...Warrior!!
Yah Guerrero...Guerrero!!
Enter into the void and you will know
Entra dentro del vacio y vas a saber
What you can be and where to go
lo que tu puedes ser y donde ir
I know that its only a matter of time
Yo se que solamente es una cuestion de tiempo
I know that one of these days youll understand
Yo se que, uno de estos dias, entenderás
The powerful way of a Masters hand
El poderoso via del mano de un Maestro
That will bring back to the promised land
Eso nos va a regresar a la tierra prometida
Yes, Warrior, youre my fantasy
Yah, Guerrero, tu eres mi fantasia
Warrior God has given you to me
Guerrero, Dios te me ha dado a mi
Warrior, we'll win this war wait and see!!
Guerrero, vamos a ganar esta guerra, vas a ver!!
Warrior! Warrior! Warrior!
Guerrero! Guerrero! Guerrero!
6 Answers
http://vimeo.com/3215366 hi here is the Guerrero video
there is at least one obvious error in the subtitling
any further help will always be appreciated
fantastic lazarus thank you i will post a link to the Warrier folk music movie once i have it subtitled into spanish
http://vimeo.com/3150105 very much appreciate your help as well lady d - from mexico martinR
lazarus1907 said:
And move his ship into victory once again y conducir su barco a la victoria un vez más
Dios, yo siento todo su dolor
I can see its not just the rain
Puedo ver que no es solo la lluvia
Eso me molesta
Levántalos una vez mas
Libéralos.
Enter into the void and you will know
Adéntrate en el vacío y sabrás
What you can be and where to go
lo que tu puedes llegar a ser y adónde ir
I know that its only a matter of time
Yo sé que es solo una cuestión de tiempo
I know that one of these days youll understand
Yo sé que [,] uno de estos días lo entenderás
The powerful way of a Masters hand
La poderosa guía via de la mano de un maestro
That will bring back to the promised land
que nos devolverá a la tierra prometida
Still plenty of room for improvement, though.
>
And move his ship into victory once again
y conducir su barco a la victoria un vez más
Dios, yo siento todo su dolor
I can see its not just the rain
Puedo ver que no es solo la lluvia
Eso me molesta
Levántalos una vez mas
Libéralos.
Enter into the void and you will know
Adéntrate en el vacío y sabrás
What you can be and where to go
lo que tu puedes llegar a ser y adónde ir
I know that its only a matter of time
Yo sé que es solo una cuestión de tiempo
I know that one of these days youll understand
Yo sé que [,] uno de estos días lo entenderás
The powerful way of a Masters hand
La poderosa guía via de la mano de un maestro
That will bring back to the promised land
que nos devolverá a la tierra prometida
Still plenty of room for improvement, though.
Veo la mirada en tus ojos
¿Qué ha salido mal?
It seems to pass me right by
Parece que me pasa por completo
Escucha mi canción
Si lo piensas sabrás por qué
la miel es más dulce que el vino
Go ahead and laugh
Ríete nomás.
No llores
Ríete nomás.
Dont question why
No preguntes por qué
Veo la mirada en tus ojos
¿Qué ha pasado mal?
It seems to pass me right by
Parece que me pasa por completo
Escucha mi canción
Si lo piensas sabrás por qué
la miel es más dulce que el vino
Go ahead and laugh
Dale y ríete.
No llores
Dale y ríete.
No preguntes por qué
As you move your castle from violet to black (
Cuando mudas de tu castillo del violeta al negro
Guerrero, tú eres mi fantasía
Warrior God has given you to me
Guerrero, eres un regalo de Dios
Warrior well win this war wait and see...
Guerrero, vamos a ganar esta guerra, ya verás.
No es (tan) solo un juego
¿No lo ves?
Un cerebro mas sencillo
thanks a lot for your help Lady
not only for the video subtitles
yet also for the local vocalist
adios!
Here are just a few suggestions...I think you want to make sure you're using the imperative "tú" or "usted" because I'm seeing both.
If you think youll know why
Si piensas que vas a saber por qué
Go ahead and laugh
Ríete no más
Dont you cry
No llores
Dont question why
No preguntes por qué
Warrior God has given you to me
Dios Guerrero me ha dado a ti
As you move your castle from violet to black
Cuando mueves tu castillo de violeta a negro
Its not just a game
No es sólo un juego