Home
Q&A
I Miss You

I Miss You

0
votes

Which is the most acceptable form of "I Miss You"? >>......Te Extrano o Te Echo de Menos?

Thanks...William

1915 views
updated FEB 2, 2009
posted by 0044558c

4 Answers

0
votes

I realize that.......just didn't take the time to type it correctly.......thanks again.

William

updated FEB 2, 2009
posted by 0044558c
0
votes

Last note: it should be "Te extraño", with "e" in lower case, and "ñ".

updated FEB 2, 2009
posted by lazarus1907
0
votes

Thanks Lazarus.....I thought I was correct with Te Extrano but wanted to be sure. I need that phrase tonight....LOL>

Thanks again.

William

updated FEB 2, 2009
posted by 0044558c
0
votes

Acceptable? Both are acceptable. "Te extraño" is widely used in Latin America, but hardly ever in Spain. "Echar de menos" is used everywhere, but maybe it may not be as frequent as "Te extraño" in some countries.

By the way, I know that it is not easy for some people to type the ñ and other non-English symbols, but n and ñ are different letters, and using one instead of another can lead to some unexpected changes. E.g. "enseñar" = "to teach", "ensenar" = "to hide in one's breasts".

updated FEB 2, 2009
posted by lazarus1907
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.