Que geso
Anyone heard of this expression/slang? What does it mean'
10 Answers
James Santiago said:
Surely"? How can you be sure it isn't something else, such as gesto? And why do you think it would be "¿Qué es esto'" rather than "¿Qué es eso,'" which sounds closer to geso?
In Spain the above are more or less the same , having esto and eso no relevance here.
BUT what does have relevance is my incorrect use of the word "surely" which I used as "seguramente".
I am most obviously mistaken while I have used this wrongly all the time as it appears.
seguramente
adverb
1. probably seguramente iré, pero aún no lo sé -> the chances are I'll go, but I'm not sure yet
So what I had in mind was : This is probably, most likely....
...Like I said from the start![]()
I think it boils down to regional accents. Some would pronounce it 'seso' and others 'geso'. Or maybe they're pronouncing it like that just to kid around. Who knows'
LadyDi said:
Given the context of the waiters, it's probably, '¿Qué es eso'' Maybe they're having a hard time communicating with her and they reply that to whatever she's saying to them meaning, 'What does that mean'' or 'What's that''
That's sounds reasonable. And said quickly, it sounds like "que seso."
Given the context of the waiters, it's probably, '¿Qué es eso'' Maybe they're having a hard time communicating with her and they reply that to whatever she's saying to them meaning, 'What does that mean'' or 'What's that''
A student of mine says the Hispanic waiters say it to her all the time at the restaurant where she works. It sounds like "Que es esto'" but it wouldn't fit in context. Just wondering if it was some slang I wasn't familiar with.
Heidita said:
This is surely: ¿Qué es esto? What is this?
"Surely"? How can you be sure it isn't something else, such as gesto? And why do you think it would be "¿Qué es esto'" rather than "¿Qué es eso,'" which sounds closer to geso'
James Santiago said:
Never heard it. What is the context? (sigh)
You´ll never win. Straight over their heads.
This is surely:
¿Qué es esto? What is this'
Never heard it. What is the context? (sigh)