I already know I have a brokn ankle, that was over 6 weeks ago. I decided to get it xrayed again here in Mexico (less than $10 at today's exchange rates). I understand most of what is written and I'm going to see an orthopedist on Monday, but I am an impatient patient and I'd like to know what the report says now. If anyone has enough medical tranlation knowledge to help, it would be greatly appreciated. I'm fluent in English medical lingo, just not Spanish.
Aumento de volumen y densidad las partes blandas.
La densidad ósea es normal.
Se observa fracture con pequeñno arrancamiento oseo en el maleolo tibial posterior y en el maleolo tibial interno.
Las reclaciones articulares se encuentran conservadas.
To the best of my knowledge it says that my bone density is normal and that there were two small fractures. One on the posterior and one on the interior of the tibia. Also that everything is in the right place.
An exact translation is appreciated though. MUCHAS GRACIAS!