HomeQ&ADIOS LE PAGUE (a more personal "Thank You")

DIOS LE PAGUE (a more personal "Thank You")

0
votes

I was recently in Ecuador staying with friends and learned that "DIOS LE PAGUE" was a more appropriate way to thank someone close to you for something special.

Can anyone translate it literally'

8833 views
updated FEB 22, 2008
posted by Bud

3 Answers

0
votes

Thank you very much!

updated FEB 22, 2008
posted by Bud
0
votes

This phrase is also said as "Que Dios le pague"

The literal translation is "May God re-pay you"

I actually think that "Dios le pague" is a contracted form of the one above... since in the later case the word "que" is implied

updated FEB 22, 2008
posted by LouieMG
0
votes

dios te lo pague - god bless you.
i assume what you have written has the same meaning. literally may god pay you.

updated FEB 22, 2008
posted by Eddy
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.