I this how you say the prayer "Our Father"?
Padre Nuestro - Our Father (Lord's Prayer)
Padre nuestro,
que estás en el cielo.
Santificado sea tu nombre.
Venga tu reino.
Hágase tu voluntad en la tierra como en el cielo.
Danos hoy nuestro pan de cada día.
Perdona nuestras ofensas,
como también nosotros perdonamos a los que nos ofenden.
No nos dejes caer en tentación y líbranos del mal.
Amén.
7 Answers
Padre Nuestro
Padre nuestro, que estás en el cielo,
santificado sea tu Nombre;
venga a nosotros tu reino;
hágase tu voluntad en la tierra como en el cielo.
Danos hoy nuestro pan de cada día;
perdona nuestras ofensas,
como también nosotros perdonamos a los que nos ofenden;
no nos dejes caer en la tentación,
y líbranos del mal.
steve said:
Is it just me that finds it interesting that the familiar tú is used with regard to God? I would have thought that if ever there was an usted this would be the guy.
It is a common misconception that the use of usted just makes a sentence more polite. Actually, it serves to add distance between the speaker and the listener. This distance may be one of class, age, position, etc., and those differences often involve respect, but that isn't the only use of the usted form. I think the idea is that God is our father, to whom we usually tutear.
Also, remember that the word usted was originally a contraction of vuestra merced (which is why it can be further abbreviated as Vd.), or "your grace," which was used to people higher on the nobility ladder, which doesn't really apply to God, despite his title of King of Kings.
This post helped a lot. I learn Spanish in a Catholic school.
:D
Is it just me that finds it interesting that the familiar tú is used with regard to God? I would have thought that if ever there was an usted this would be the guy.
gerardo juan said:
nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo Amén
Careful with wrong spelling and orthography.
nombre de la padre
hijo
espirito santo
amen
nombre de la padre
y hijo
y espirito santo
amen