Vuelvo a it.....What is this?
My brother put that at the end of his e-mail. I put it into the translator here on this site and it comes up with , ( I return to it.) I have no idea why he would put something like that there in just before he signed his name. He has no idea how to speak Spanish. Anyone have any idea what he could mean? It is like when I put, Hugs and Kisses in my closing.
It would make sense, but I haven't been able to get ahold of him, hence, the Forum. And Calvo, thank you for your feedback. That is no doubt what it is. That makes sense to me.
LOL, I am with you on having no idea, but I think you are thinking along the same lines as Calvo. Thank you so much for responding. I think my brother did that because he knows I am taking Spanish lessons. But he needs to realize that 4 months isn't enough for me to figure that out.
James Santiago said:
Wouldn't it make sense to ask your brother?
like that is difficult to say what he ment, because vuelvo a is spanish but it is English it could translate comeback to it it depends on what he was thinking, I mean, the literal traduction is what you got from the site, but some times it depends on what someone told him, or what he thougth it meant, I have no idea.
Wouldn't it make sense to ask your brother'
It's probably supposed to be "Vuelvo a ti" which would mean "I return to you" or "I come back to you." In English we would probably use the future: "I'll be back." or "I'll come back to you."