is this spanish description correctly written?
i have to make a wanted poster for my spanish class, and i just want to make sure that i wrote it right. it doesn't have any accent marks or anything, i'll draw those in afterwards.
El es canoso y tiene pelo corto. Tiene el lunar y las pecas muchos en su cara. Tiene una cicatriz grande en su barbilla. Tiene una barba larga y un bigote pequeno. Usa anteojos tambien. Es muy fuerte. Pesa cerca de dos cientos libras. Mede cerca de seis pies y siete pulgadas.
3 Answers
ÿl es canoso y tiene el pelo corto. Tiene un lunar y muchas pecas en la cara. Tiene una cicatriz grande en la barbilla. Tiene una barba larga y un bigote pequeño. Usa anteojos también. Es muy fuerte. Pesa cerca de doscientas libras. Mide cerca de seis pies y siete pulgadas.
Tiene un lunar y muchas pecas en la cara. Tiene un cicatriz...
Mide cerca de...
ÿl
medir is a stem changing verb
también
pequeño
you could lose half of the artículos indefinidos
lleva anteojos (gafas)
Clipped from Spanish grammar article:
Overuse of the possessive adjectives: The possessive adjectives are used in most cases in the same way as they are used in English. However, you should be aware that in many instances ? especially when speaking of body parts, clothing and items intimately associated with an individual ? Spanish uses the definite article (el, la, los or las), the equivalent of "the," instead of possessive adjectives.
Examples: Sam arregla el pelo. (Sam is combing his hair.) Ella juntó las manos para orar. (She joined her hands to pray.) Ricardo rompió los anteojos. (Ricardo broke his glasses.)