HomeQ&ALa comida

La comida

0
votes

If I were to say popular Spanish food is ..(for example, paella etc.)
How would i put this into a sentence'

4331 views
updated OCT 16, 2008
posted by Ashley

11 Answers

0
votes

got it gracias

updated OCT 16, 2008
posted by PUNISHER
0
votes

lazarus1907 said:

Eddy said:

Lazarus, you might want to look at your "penultimate" sentence as it might confuse punisher, unless as you say, Paella is a person.

But, Eddy, if you don't say "la Paella", it must be a person!!! At least in Spanish.

I know but I think because you chose the name Paella, it also confused PUNISHER hence his additional post.

updated OCT 15, 2008
posted by Eddy
0
votes

Eddy said:

Lazarus, you might want to look at your "penultimate" sentence as it might confuse punisher, unless as you say, Paella is a person.

But, Eddy, if you don't say "la Paella", it must be a person!!! At least in Spanish.

PUNISHER said:

well im kin of sonfused but do u mean that its wrong to say (me gusta la paella)? and it should be me gusta paella?

"Me gusta paella" is wrong!

If you say "Me gusta XXXX", this XXXX must be a proper noun, like Lazarus, Italy or Jack the Ripper. To talk about things in general, like paella, you must say: "Me gusta el/la xxxx". If you omit the article, natives will assume it is a proper name; maybe a person's name.

To clarify things further, I wrote "Me gusta Paella", using capitals on "paella" because, without the article, it must be a proper name, and these are normally written with capitals. And I wrote it on purpose, including a translation, to illustrate how a native would interpret the sentence without the article. It doesn't have to be wrong... if there is a lady called Paella, hehe.

Am I making sense'

updated OCT 15, 2008
posted by lazarus1907
0
votes

Eddy said:

This is why I asked Lazarus to clarify what he has said. It is "me gusta la paella" but you noticed that Lazarus wrote "Me gusta Paella"

Right. So . . . You WOULD NOT SAY THAT unless "Paella" is the name of a person. Don't say it that way if it is referring to the food.

By the way you are making me hungry . . . too expensive to get real paella here, because of the saffron. wink

updated OCT 15, 2008
posted by Natasha
0
votes

PUNISHER said:

well im kin of sonfused but do u mean that its wrong to say (me gusta la paella)? and it should be me gusta paella?

could u please type down the right sentences for me?

using gustar y encantar

thanx

Eddy said:

lazarus1907 said:

A few corrections:

PUNISHER said:

me gusta la paella o me encanta la paella La paella es la comida preferida en españa

"Inverted" verbs, like "gustar" or "encantar", have the subject at the end of the sentence ("la paella"), and this subject must have an article, unless it is a proper name, like América or Robert."Normal" verbs tend to have the subject at the beginning of the sentence ("La paella es..."), and the article is needed for the previously stated reason. Without the article, "Paella" would be a lady called Mrs. Paella:-Me gusta Paella. (I like Paella)-No la conozco, pero seguro que me gusta más Emily. (I don't know her, but I bet I like Emily better)

Lazarus, you might want to look at your "penultimate" sentence as it might confuse punisher, unless as you say, Paella is a person.

This is why I asked Lazarus to clarify what he has said. It is "me gusta la paella" but you noticed that Lazarus wrote "Me gusta Paella". It may have been that he is referring to Mrs Paella hence the capital "P". You will have to wait till he comes back on the site.

updated OCT 15, 2008
posted by Eddy
0
votes

PUNISHER said:

well im kin of sonfused but do u mean that its wrong to say (me gusta la paella)? and it should be me gusta paella? could u please type down the right sentences for me?

using gustar y encantar

thanx

Lazarus already did it. Here they are with punctuation added.

Me gusta la paella.
Me encanta la paella.
La paella es la comida preferida en España.

updated OCT 15, 2008
posted by Natasha
0
votes

well im kin of sonfused but do u mean that its wrong to say (me gusta la paella)?
and it should be me gusta paella?

could u please type down the right sentences for me?
using gustar y encantar
thanx

Eddy said:

lazarus1907 said:

A few corrections:

PUNISHER said:

me gusta la paella o me encanta la paella La paella es la comida preferida en españa

"Inverted" verbs, like "gustar" or "encantar", have the subject at the end of the sentence ("la paella"), and this subject must have an article, unless it is a proper name, like América or Robert."Normal" verbs tend to have the subject at the beginning of the sentence ("La paella es..."), and the article is needed for the previously stated reason. Without the article, "Paella" would be a lady called Mrs. Paella:-Me gusta Paella. (I like Paella)-No la conozco, pero seguro que me gusta más Emily. (I don't know her, but I bet I like Emily better)

Lazarus, you might want to look at your "penultimate" sentence as it might confuse punisher, unless as you say, Paella is a person.

>

updated OCT 15, 2008
posted by PUNISHER
0
votes

lazarus1907 said:

A few corrections:

PUNISHER said:

me gusta la paella o me encanta la paella La paella es la comida preferida en españa

"Inverted" verbs, like "gustar" or "encantar", have the subject at the end of the sentence ("la paella"), and this subject must have an article, unless it is a proper name, like América or Robert.

"Normal" verbs tend to have the subject at the beginning of the sentence ("La paella es..."), and the article is needed for the previously stated reason. Without the article, "Paella" would be a lady called Mrs. Paella:

-Me gusta Paella. (I like Paella)

-No la conozco, pero seguro que me gusta más Emily. (I don't know her, but I bet I like Emily better)

Lazarus, you might want to look at your "penultimate" sentence as it might confuse punisher, unless as you say, Paella is a person.

updated OCT 15, 2008
posted by Eddy
0
votes

A few corrections:

PUNISHER said:

me gusta la paella o me encanta la paella La paella es la comida preferida en españa

"Inverted" verbs, like "gustar" or "encantar", have the subject at the end of the sentence ("la paella"), and this subject must have an article, unless it is a proper name, like América or Robert.

"Normal" verbs tend to have the subject at the beginning of the sentence ("La paella es..."), and the article is needed for the previously stated reason. Without the article, "Paella" would be a lady called Mrs. Paella:

-Me gusta Paella. (I like Paella)
-No la conozco, pero seguro que me gusta más Emily. (I don't know her, but I bet I like Emily better)

updated OCT 15, 2008
posted by lazarus1907
0
votes

Yeah thats what i was thinking.. thanks smile

updated OCT 15, 2008
posted by Ashley
0
votes

let me try this with u,
me gusta la paella o me encanta al paella
paella es la comida preferida en españa

im not sure of what i wrote my self but its just a try

updated OCT 15, 2008
posted by PUNISHER
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.