HomeQ&Aproof reading of spanish translations

proof reading of spanish translations


Hello! My name is Dana and I am hoping to have a 'polished' translation of a few English sentences into Spanish. If anyone has any input about what I translated I would be very appreciative! Thanks!

Here's what I have in English followed by my attempts at Spanish translation:

  • I give up when the work gets too hard and partially complete the assignment.
    : Abandano cuando el trabajo es demasiado dificiil y completo parcialmente el trabajo.
-I am mostly in charge of my materials, my work, and myself.
Estoy en cargo principalmente de mis materiales, mi trabajo, y yo mismo.

-I continue thinking and working independently until the assignment is complete, even when the work is challenging.
:Sigo a pensar y trabajar en una manera independiente hasta que el trabajo esta completado.

-I participate, follow directions, have a positive attitude, make appropriate choices, and encourage others to do the same.
raspberryarticipo, sigo las instrucciones, tengo una actitud buena, eligo de una manera appropriada, y ofrezco el animo a otros para hacer el mismo.



updated SEP 28, 2008
posted by dana6

1 Answer


:Me doy por vencido cuando el trabajo es demasiado difícil y no lo termino.

:En gran parte estoy a cargo de mis materiales, mi trabajo y de mí mismo.

:Sigo pensando y trabajando de manera independiente hasta que el trabajo se complete aún cuando es desafiante.

raspberryarticipo, sigo instrucciones, tengo buena actitud, elijo de manera apropiada y le ofrezco ánimo a los demás para que hagan lo mismo.

updated SEP 28, 2008
posted by LadyDi
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.