Que honda!!!
Como estan chicos y chicas!! Espeor que puedan aprender el espanoll!!!! Soy de Guatemala... y estoy aprediendo ingles.
11 Answers
You are 100% right James. "Honda" is incorrect in that sentence. It is "onda"
Mucho gusto Denis! Soy de Texas y estoy aprender el espanol pero yo muy confundida.........Me llama NaLonni - Nay-Lah-Knee
Sreve,
En Honduras el traduccion de "Que Honda!!!" es lo mism que "whats up" or "hows it going" Es en argot.
steve said:
Hola Denis,Me llamo Steve, y Estoy tratando aprender español. Espero que nosotros ambos pueden aprender nuestras lenguas, y tal vez nos ayudamos uno al otro usando este sitio. He escuchado antes, pero ¿cuál es el sentido de Que Honda'Steve
>
It is pronounced "onda". At least in Argentina and I guess it's the same in all Latin America. Not sure about Mexico because of the US influence.
James Santiago said:
Guillermo said:
You are 100% right James. "Honda" is incorrect in that sentence. It is "onda"
Guillermo:En los países hispánicos, ¿cómo se pronuncia el nombre de la compania japonesa Honda? ¿Es como onda? (A propósito, en Japonés se pronuncia como jonda, que es un apellido que significa "arrozal principal.") Si lo es, me puedo imaginar varias maneras de las cuales Honda podría aprovecharse de esta coincidencia en sus anuncios. Por ejemplo, un tipo está mirando a su amigo y su nuevo coche Honda, y le dice -¡Qué Honda!
>
Guillermo said:
You are 100% right James. "Honda" is incorrect in that sentence. It is "onda"
Guillermo:
En los países hispánicos, ¿cómo se pronuncia el nombre de la compania japonesa Honda? ¿Es como onda? (A propósito, en Japonés se pronuncia como jonda, que es un apellido que significa "arrozal principal.") Si lo es, me puedo imaginar varias maneras de las cuales Honda podría aprovecharse de esta coincidencia en sus anuncios. Por ejemplo, un tipo está mirando a su amigo y su nuevo coche Honda, y le dice -¡Qué Honda!
Gus said:
Eddy answer is correct, it is a term used in many Spanish speaking countries including Mexico.
que honda is slang for que te traes = que pasa,
now to confuse one and all, onda is a sea wave which is ponounced as honda.
Gus, I'm pretty sure that this is incorrect, and that honda in this context is a misspelling of onda, whether in Guatemala, Mexico, or wherever. The usage derives from the meaning of onda in the sense of a vibrational wave, sort of like "What's the vibe'" in English. Honda would make no sense here, but it is a common error because the two words are homonyms.
Hola, bueno para empezar no soy maestro,,, yo puse asi, pero no lo soy, pero si se espanol. I'm learning english!!! I l Pero si tienen preguntas.... escriban, y yo les las puedo responder!!! If you have some questions, I can helpe you!!!
Sincelary Denis
Eddy answer is correct, it is a term used in many Spanish speaking countries including Mexico.
que honda is slang for que te traes = que pasa,
now to confuse one and all, onda is a sea wave which is ponounced as honda.
of course, it is also a sling shot
also a trade name for a company that manufactures cars and motorcycles,tis one is a joke.
Help us Denis, I see you are a Spanish teacher, but I know ¿cómo anda? & ¿qué onda', but no comprendo que honda & I can't find honda in the dictionary except for slingshot. Is this something used in Guatemala'
steve said:
Hola Denis, Me llamo Steve, y Estoy tratando aprender español. Espero que nosotros ambos pueden aprender nuestras lenguas, y tal vez nos ayudamos uno al otro usando este sitio. He escuchado antes, pero ¿cuál es el sentido de Que Honda? Steve
I think it is a saying from South or Central America meaning "what´s happening", or whats going on. I also think it is derived from "Qué onda hoy". Honda itself is a slingshot, catapult or sling.
Hola Denis,
Me llamo Steve, y Estoy tratando aprender español. Espero que nosotros ambos pueden aprender nuestras lenguas, y tal vez nos ayudamos uno al otro usando este sitio. He escuchado antes, pero ¿cuál es el sentido de Que Honda?
Steve