Home
Q&A
neccesito pensar acerca de esto

neccesito pensar acerca de esto

0
votes

I need to think about it

This lesson is before object pronouns but I was wondering how you could say it, using the pronoun, I don't know where you would put acerca de.

neccesito acerca de pensarlo
'''

2662 views
updated SEP 11, 2008
posted by motley

6 Answers

0
votes

The object pronouns always work alone; never with prepositions or equivalent, such as "acerca de", which must be followed by a noun or equivalent.

The prepositional phrase "acerca de" is used to talk about the subject introduced by the theme that follows. You can say "¿Qué piensas (acerca) de la decisión del Gobierno'", because the Government's decision is a subject open to discussion, like in "What do you think regarding this issue of the Government's decision'", but you wouldn't say something like "I need to think about the issue of what am I going to do".

In any case, it is used to give opinions about an issue.

updated SEP 11, 2008
posted by lazarus1907
0
votes

I double clicked pensar & as a transitive verb, it means to think about or over. So I take that to mean, if you use the pronoun you don't need acerca de.

updated SEP 11, 2008
posted by motley
0
votes

tad said:

Heidita said:

Motley, lo de necesitar está mal escrito.En España diríamos:Necesito pensarloNo usaría lo de "acerce de".

Now I would read that as 'I need to think it'


When I use the dictionary here Motley it has pensar when used transitively as 'to think about' I guess thats why 'acerca de' is not required....Nos das un poco mas informacion Heidi'

updated SEP 11, 2008
posted by tad
0
votes

Would you say 'necesito pensar en esto''

updated SEP 11, 2008
posted by tad
0
votes

Heidita said:

Motley, lo de necesitar está mal escrito.En España diríamos:Necesito pensarloNo usaría lo de "acerce de".

Now I would read that as 'I need to think it'

updated SEP 11, 2008
posted by tad
0
votes

Motley, lo de necesitar está mal escrito.

En España diríamos:

Necesito pensarlo

tengo que pensármelo

No usaría lo de "acerce de".

updated SEP 11, 2008
posted by 00494d19
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.