Home
Q&A
puntaraqi

puntaraqi

0
votes

what would say in english

2987 views
updated AGO 15, 2008
posted by kamran

16 Answers

0
votes

James said:

TimEivissa said:

I've heard many times over here in Ibiza apuntarte en la lista(de invitados),for putting people on the guest list for the big clubs!

Yes, but that means "Sign up on the list," not "write here."

On one of the BBC Spanish lessons ["Mi Vida Loca"], the tourist asks "Hay otro hotel'," because the hostel is full. The passerby tells her, yes, but it's far from here, "La Posasd del Canal." The tourist looks a little confused, so the passerby says: "Se lo apunto." -- "I'll write it down for you" -- and she writes "La Posada del Canal" on a piece of paper.

updated AGO 15, 2008
posted by Natasha
0
votes

TimEivissa said:

I've heard many times over here in Ibiza apuntarte en la lista(de invitados),for putting people on the guest list for the big clubs!

Yes, but that means "Sign up on the list," not "write here."

updated AGO 15, 2008
posted by 00bacfba
0
votes

Yes, the words you are hearing are:

apuntarte aquí: join here/write down your name here

updated AGO 15, 2008
posted by 00494d19
0
votes

I've heard many times over here in Ibiza apuntarte en la lista(de invitados),for putting people on the guest list for the big clubs!

updated AGO 15, 2008
posted by TimEivissa
0
votes

James said:

No, it's not. In fact, as far as I know, puntar isn't even a real word. He may have been thinking of apuntar. But even that doesn't mean write as in "write (something) here."

Puntar sí es un verbo, pero es muy raro: poner puntos diacríticos al escribir árabe o hebreo para que se sepa qué vocales hay que pronunciar.

updated AGO 15, 2008
posted by lazarus1907
0
votes

Paralee Whitmire said:

So, is "puntar aquí" a good way to say "write here"?

No, it's not. In fact, as far as I know, puntar isn't even a real word. He may have been thinking of apuntar. But even that doesn't mean write as in "write (something) here."

updated AGO 15, 2008
posted by 00bacfba
0
votes

kamran said:

thnx for guide

>

updated AGO 15, 2008
posted by kamran
0
votes

I guess I'm used to reading things phonetically after reading so many high school students' papers with words spelling wrong. I just try to sound it out and it's usually something right, just spelled wrong! So, is "puntar aquí" a good way to say "write here"'

updated AGO 15, 2008
posted by Paralee
0
votes

thnx for guide

updated AGO 15, 2008
posted by kamran
0
votes

Paralee Whitmire said:

Please write here = Por favor, escriba aquí Is this what you wanted?

A huge light bulb just went on in my brain. Kamran was trying to ask how to say puntar aquí!

And when he said "Please write here," I thought he was asking me to write something there.

Talk about making it difficult for us...

updated AGO 15, 2008
posted by 00bacfba
0
votes

Please write here = Por favor, escriba aquí
Is this what you wanted'

updated AGO 15, 2008
posted by Paralee
0
votes

Sorry, but I have absolutely no idea what you are talking about.

updated AGO 15, 2008
posted by 00bacfba
0
votes

ok i just want to get information about what is written in espanish. Pls write here. translate into spanish

updated AGO 15, 2008
posted by kamran
0
votes

kamran said:

ok if this not spanish word then what would u say to (write here)

Sorry, but your English makes no sense.

updated AGO 15, 2008
posted by 00bacfba
0
votes

ok if this not spanish word then what would u say to (write here)

updated AGO 15, 2008
posted by kamran
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.