Home
Q&A
I wouldn't hear of it

I wouldn't hear of it

0
votes

Hace uno días un amgio mío y su esposa pasaron por mí para ir a un restaurante. La mujer (a la cual nunca había conocido) empezó a sentarse en el asiento trasero a fin de que yo me sentara en el asiento delantero. No me pareció muy caballero dejarle a ella que me cediera el asiento mejor, así que le quería decir "No, I wouldn't hear of it."

Esta frase suena un poco formal en inglés, pero eso es lo que yo quería, ya que fue la primera vez que nos conocimos. Pensando rápido, le dije "No quiero ni oír hablar de eso," y me senté atrás.

Pero al pensarlo ahora, esa frase en español no me suena correcta. ¿Hay algo mejor? Para no aceptar un favor a alguien muy amable.

2171 views
updated AGO 15, 2008
posted by 00bacfba

5 Answers

0
votes

Podrías primero agradecer la deferencia y después expresar tu propia idea o incluso ofrecer un detalle a la inversa.
Es decir:

Es usted muy amable pero por favor regrese a su lugar.

Gracias, es muy amable de su parte pero no puedo aceptarlo.

updated AGO 15, 2008
posted by Vernic
0
votes

Wil_Ibanez said:

A mi no me suena incorrecta, aunque es una frase que nadie se esperaría, aca alguien hubiera dicho:No, Dios guarde!No, no se preocupe.

Ves, James, eso hay que tenerlo en cuenta. probablemente , si dices eso que te he sugerido, hasta a lo mejor piensan en otras partes que estas siendo muy poco amable. ya ves, sin embargo, lo que sugiere Wil, que es de Costa Rica, no se oiría en España, suena "cursi".

updated AGO 15, 2008
posted by 00494d19
0
votes

A mi no me suena incorrecta, aunque es una frase que nadie se esperaría, aca alguien hubiera dicho:

No, Dios guarde!

No, no se preocupe.

updated AGO 15, 2008
posted by WilIbanez
0
votes

Ah, those two are beautiful! Exactly what I was looking for (and I have even heard them used many times, darn it!).

Is "nada de eso" the same as "de eso nada"'

updated AGO 15, 2008
posted by 00bacfba
0
votes

No te creas, a mí no me suena mal. Yo hubiera dicho:

No, por favor, ni hablar!

No, por favor, ¡de eso nada!

A ver si pienso en algo mejor.

updated AGO 15, 2008
posted by 00494d19
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.