waiter
I am doing subtitles for a movie and need as many possibilities for the word waiter as you all can provide.
9 Answers
MOZO FOR A WAITER, AND MOZA FOR A WAITRESS
EASY AND SIMPLE TO PRONOUNCE
Maitre
maître.
(Voz francesa).
- com. Jefe de comedor en un restaurante.
Well, that's what I meant, grammatically correct , but not used. Ok.
The same as "esperador" doesn't exist, really.
Correct
It is a "play" on words. Hence my advice to Mariana. Sometimes I can't help myself.
Perfectly correct. It just doesn't mean mesero. Waiter in this sense is closer to esperador. That is, it makes sense grammatically, but it isn't used that way.
Una persona que espera
jejej, funny, this is supposed to be a person who waits: a wait+er
but that's not correct, is it? In English I mean.
Camarero
Mesero
Mesonero
Garzón
Una persona que espera
You might want to look at the last one a little closer.
Yes, but be careful! Not all of them refer to the job.
Double click your word, there are several on this sites dictionary