This is a music awards show that's on tonight. I'm trying to understand the meaning of lo used here. I know it means our reward or our prize, but what does lo do to the meaning'.
Premio lo nuestro 2008
I agree with Ricardo here, as premio lo nuestro would be incorrect and not understandable in Spanish. it might be "Premio a lo nuestro" or something, but not simply lo nuestro.
I think they should have chosen inverted commas:
Premio "Lo Nuestro" 2008
I believe I havve confused the issue a bit here. My apologies.
In this context Premio is a Prize or the contest itself or both, the contest defined by the prize.
so Premio Lo Nuestro 2008
is the Lo Nuestro'' Contest that is run in 2008
The Contest, becauseof its name, is likely to be about our things, in this case 'our music'.
In general the word Premio to me has a meaning of material reward, which is not implied in English byu the word reward. Which is why I have translated it as prize not reward although reward is correct. The context would normally clarify this.
I think I've got it.
Premio lo nuestro 2008 would mean, all the rewards that are ours in 2008.
Eddy has explained it quite simply and well.
strictly speaking Lo isan article (in English the is one) that makes a collective noun of an adjective.
In this way 'Lo bello' is all those things that are beautiful (bellas)
[and I use bellas because things -cosas- in Spanish is femenine.]
'Lo Nuevo' is all those things that are new.
'Lo Picante' is all those things that are spicy hot.
and so on.
i've always been confused on that type of "lo" too. it makes sense now thoough,
. thanks for clearing that up
i think it is an unsaid "the" and is put there for emphasis. some examples i have seen are
el gusto por lo bello - a taste for "the" beautiful things.
no me gusta lo picante - i don't like "the" spicy things.
it can also refer to a quality or state example
no parece lista pero lo es - she doesn't seem clever but she is
does this fit in