Amigo que te vas adar tv singa buen da
What does this sentence mean'
8 Answers
Hi Eddy, that's a "Spanish" joke, as esasto is an intentional misspelling (i know, I ALWAYS misspell anyway.)
It should be: exacto (...but as the original poster misspelled so badly....)
Qué quiere decir "esasto" en Inglés.
it should be "being"
jejej "esasto"
Un profesor de "espaglish sin puntuación", querrás decir, ¿no'
Pana, you need to be a teacher to understand this:
Amigo , que te vas a hacer (a dar) cantante de la televisión, (te deseo un) buen día.
Hi my friend, you will end up beeing a TV singer....see you
buen da: buen día
see you ....
It is written like when you see "nigaz" instead of "niggers", but even worse, and with no signs of following any orthography, grammar or structure whatsoever.
A literal translation (as I can't understand the sentence) would be "Friend that you are going to give TV singa ("singer" in English, maybe') well he gives".