carry-on bag?

0
votes

hola, estoy traduciendo un dialogo sobre una mujer en el aeropuerto, y ella dice algo sobre "carry on bag" y "claim check"...alguien sabe estas palabras?

gracias,
Abeja

4387 views
updated ENE 20, 2008
posted by Abeja

3 Answers

0
votes

Gracias ! ya aprendi algo nuevo hoy ! lol

Nos vemos !

updated ENE 20, 2008
posted by Alba
0
votes

"carry-on bag" significa una bolsa pequena que se trae en el avion
y"claim check" es donde se recogen el equipaje

updated ENE 20, 2008
posted by Abeja
0
votes

carry on bag = creo que se refiere a "cargar el equipaje"

claim check = uumm "reclamar lo checado"

o.O nose el contexto en que usa esos terminos.. eso ayudaria.

Suerte!

updated ENE 20, 2008
posted by Alba