Home
Q&A
I need help translating "just..."

I need help translating "just..."

0
votes

Hi, In a paragraph I'm writing a series of examples and to end my sentence i want to say " just to name a few" how is this translated'

960 views
updated JUL 19, 2008
posted by Cherub1

7 Answers

0
votes

I suggest, instead, "entre muchos otros."

updated JUL 20, 2008
posted by LOBO-DE-ARECIBO
0
votes

Something simple and formal could be: "Solo por mencionar algunos".

Cheers

updated JUL 20, 2008
posted by Edgar
0
votes

Ves, las costumbres son tan diferentes que es mejor preguntar..

Bienvenida, Gloria!

updated JUL 20, 2008
posted by 00494d19
0
votes

Puerto Rico

updated JUL 19, 2008
posted by gloria2
0
votes

¿Para...? ¿En qué país'

updated JUL 19, 2008
posted by lazarus1907
0
votes

... y para listar algunos ...

... y para mencionar algunos ....

updated JUL 19, 2008
posted by gloria2
0
votes

Hi cherub: just to name a few (this should be the title), well , next time...

solo por mencionar unos pocos/unos cuantos....

updated JUL 19, 2008
posted by 00494d19
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.