Song translation
Need it in English.
Hay un alma que está herida
Que se derrama en cada vida
Que se contempla en los espejos de la carne
Y no se dobla ni se rinde...
Así como tú, amor que das la vida
Así como tú, amor que das la vida
Así como tú, así como tú.
Hay un alma que fue preñada
Sufrió el engaño de tus sueños
Anda buscando dónde esconder su mortal herida
Y está esperando verte hincado y desangrado
Así como tú, amor que quitas la vida
Así como tú, amor que quitas la vida
Así como tú, así como tú.
Y es tan fácil que te hagan daño
Ni en el último suspiro te dejas querer
Amor roto...
Así como tú, amor que das la vida
Así como tú, amor que quitas la vida
Así como tú, amor que das la vida
Así como tú, amor que quitas la vida
Así como tú, así como tú
Así como tú, así como tú.
2 Answers
Gracias
There is a soul that is wounded That it is spilled in each life That it is contemplated in the mirrors of the meat and does not bend nor surrenders? As well as you, love that gives the life As well as you, love that gives the life As well as you, as well as you. There is a soul that was pregnant It underwent the deceit of your dreams It walks looking for where hide-and-seek his wounded mortal and is waiting for verte sunk and bled As well as you, love that exempt the life As well as you, love that exempt the life As well as you, as well as you. And it is so easy that they do damage to you Nor in the last sigh you let yourself want Broken love? As well as you, love that gives the life As well as you, love that exempt the life As well as you, love that gives the life As well as you, love that exempt the life As well as you, as well as you As well as you, as well as you.