how can we put IF in spanish sentences?
please can any one tell me how I put IF in sentences in all tenses'
15 Answers
Pacho, we would say in Spanish:
Si vas a la tienda, compra agua.
Conseguir is not used in the sense of "buy".
Hola! Eddy
¿como estas?
me llamo Ahmed de Oman,,,¿y tú ?
Gracias
mi inglés es muy bien pero tu español es mojer que mio
espero que nos auydemos en inglés y español.
aquí solo aprendo español solo.
hace dos días yo compré dos libros y un diccionario y conocé
nos vemos
Saludos
Sorry, just a small point. I'm a spanish speaker, but i bet your english is better than my spanish
Carlos,
Regarding the above example, i have been taught that it would have been correct in that instance to say 'si hubiera sabido que tuvieras problemas...' given that the the 'have' is still in the past subjunctive, and i thought the past subjunctive was always formed from the stem of the preterite conjugation of the verb '
I do this all the time. Don't worry about it.
oh darn sorry didn't notice other responded before i did. i should look at the response numbers next to the topic
If your going to the store please get water.
Si usted va al la tienda por favor consige aqua.
Gracias muchas Manutd y heidita y dargon y Cayetano A. Aragüés
ahora puedo escribir SI in una frase.
gracias muchas
Saludos
¡Hola!
There is still another tense you haven't dealt with:
If I had known you were in trouble, I would have helped you.
Si hubiera sabido que tenías problemas, te habría ayudado.
Note that the only tense you can use in English is "would have + participle" (conditional perfect). In Spanish you can use the same tense (as in the example above, "condicional perfecto"), but you can also use the "pretérito (o pasado) perfecto de subjuntivo", as in:
Si hubiera sabido que tenías problemas, te hubiera ayudado.
Both options are correct.
Espero que os sirva de ayuda,
Carlos Cayetano
Hi Ahmed, that's teh way to go! Good job!
Sentence one is correct.
sentence two:
Si tengo dinero, voy a España.
Same in english= present plus present Ifi I have money I will go/ go/ can go...to Spain
I have another tip for you: "if" it's a preposition that pre-understand a condition, let me try to explain this:
If you help me, we can leave earlier.
si me ayudas, nos podremos ir mas pronto.
si lo rompes, lo pagas
the word "if" in spanish is"si",but not like afirmation, like condition.
By the way, I'm spanish speaker, I'm learning English.
yeah i agree with you both ,,i'm sorry for bad spelling
and i have edited my mistakes
Graicias por tu contestación
aqu¡ mis frases
si tuviera dinero, yo compraria un coche.
si tengo dinero, yo iria a españa
correct me please..
Saludos
I agree with manudt wholeheartedly. it is important to insist on the correct spelling. Remeber there is NO word in English with the spelling "i".
Your sentences:
Si tuviera dinero...
Si tengo dinero....
Try to finish them yourself.
saludos
first thanks for your reply manutd and i know we use subjunctive i mean like these sentences
if i had money, i would travel ..........
if i have money, i will buy a computer,,
thanks
What? First of all, I am a native English speaker and I can't understand what you are asking. The word if is si. To express doubt, use the subjunctive. Finally, in the future, please use gramatically correct English, as there are people here that are trying to learn English, and confusing them with bad grammatical examples can hinder their learning. Gracias, salud,
Manutd