'es' vs 'está' for locations.
I want to say " In fact, my office is in my bedroom.".
I think it would be "De hecho mi oficina está en mi dormitorio."
However, my colleague says it would be more natural to say "De hecho mi oficina es mi dormitorio."
Wouldn't that mean, "In fact my office is my bedroom"
Is my colleague wrong are are there rules about how es and está work in certain situations?
(Sadly my colleague has gone so I can't ask him about it!).
Thnaks!
2 Answers
Both are correct:
está: my office is located in my bedroom
es: my bedroom in fact works as my office too
En tu dormitorio está el asiento de tus negocios
Tu dormitorio es la sede de tus negocios.
Your bedroom is your business' headquarters.
asiento, sede = seat -government-, headquarters -company-, see -RoCaChur-
Mi oficina es mi dormitorio. ( You don't have the word "en",it isn't a location, it Is simple existence).
My office Is ( or equals ) my bedroom.
Mi oficina está en mi dormitorio( location).
My office Is located in my bedroom.