para vs pare
Sometimes I see para as in "por favor para". But sometimes it is noted as pare meaning stop. Which is correct or what are the rules here?
1 Answer
As a command, from parar, to mean please stop.
Para would be the affirmative tú command, hence párate. So por favor para is an informal command.
Pare would be the affirmative usted command, hence párese. So por favor pare is the formal command.
In most cases for an affirmative command, the tú form is the same as the third person present indicative (there are about eight exceptions- I don't remember the exact number), but pronouns are attached to the end.
The affirmative command for usted is identical to the present subjunctive (for usted), but again the pronouns are attached to the end.
Negative commands work differently.