Home
Q&A
Fue, fui & Era when talking about time

Fue, fui & Era when talking about time

1
vote

If wanna say: -it was 5 o'clock -I was here at 9 o'clock yesterday etc. What tense exactly should I use? It seems they both describe time, but what's the difference?

1864 views
updated Jul 17, 2017
posted by Artem4291
"want to" - rac1, Jul 17, 2017
ohh, thanks! You see my issues through! - Artem4291, Jul 17, 2017
Not to worry. :) - rac1, Jul 17, 2017

2 Answers

2
votes

I used translator a while ago. When I write: "it was one year ago" it translates: "Fue hace un año" then I write: "it was two years ago" it translates: "Era hace dos años". After that I got more confused...

Sometimes a machine translator needs a complete sentence and other times it works better with just a clause, so it depends on the entire sentence. In your case it obviously needs more information, but this is no guarantee of accuracy. People always need a complete sentence for accuracy to give translations.

Your clause "it was one year ago" with no other information makes no sense, so don´t expect anything accurate. You must also take into account that languages work differently from one another. If you want to say, ie: "It was one year ago that I went to live in Madrid", then we say "Hace un año que me fui a vivir a Madrid".

Context must always be provided.

updated Jul 17, 2017
posted by 005faa61
2
votes

You use the imperfect with time in the past. Eran las 5.

I was here at 9 is something entirely different. For location, you use estar. And because you're specifying the precise moment when you were here, you probably want the preterite.

rac1's correction is because there are English learners on this site, and we want to model correct usage.

updated Jul 17, 2017
posted by jtaniel
I used translator a while ago. When I write: "it was one year ago" it translates: "Fue hace un año" then I write: "it was two years ago" it translates: "Era hace dos años". After that I got more confused... - Artem4291, Jul 17, 2017
You can't trust computerized translators to get grammar right every time. They are useful for many things, but not as a grammar coach. - DilKen, Jul 17, 2017