What's the Hardest Thing to Learn in Spanish?
Ok guys, I hope all of you are great! I've read a lot of questions about Spanish and it's crazy that I barely see people that have troubles with verbs. I am hopeful this is true but in case you don't really get some things about verbs in this pretty language, you are free to ask and perhaps I can help you. Bear in mind that Spanish orthography is kinda complex but you can understand it through simplified rules that lead to the same results of a perfect Spanish. Albeit there is a difference between Spanish and English writing, in Spanish exists a sign called < tilde > (stress), for example: Marta tocó la puerta, pero nadie le abrió. (Marta knocked at the door but no one openned). There are four basic rules for this that you can follow. By the way, I have Latinamerican relatives.
6 Answers
Hello
Welcome to our Spanishdict community forum:
This is a very subjective question so the answers you receive will vary considerably from person to person and for this reason they could all be right! ![]()
I can therefore only share what has been easy and difficult for me.
I have experienced little difficulty, comparatively speaking, with the differences between ser vs estar, por vs para and learning to use the present subjunctive (learning how to correctly use the imperfect subjunctive was, for me, a little more tricky!)
Ex's: 1.¿Cómo es? (What is he like?) Es alto, atlético y inteligente (He is tall, athletic and intelligent)
2.Está de pie cerca de la plaza mayor = She is standing near the main square.
3.María compró un regalo de cumpleaños para su madre.= María bought a birthday present for her mother.
4.Estoy muy ocupado ahora mismo. ¿podrías contestar el teléfono por mi, por favor? = I am very busy right now. Could you answer the telephone for me, please?
5.Quiero que me compres un anillo de diamantes, por favor = I want you to buy me a diamond ring, please. (present subjunctive)
6.¡Espero que llegue pronto! = I hope that she arrives soon! (present subjunctive)
7.¡Si tuviera más dinero, viajaría por todo el mundo! = If I had more money I would travel around the world! (Imperfect subjunctive)
Forming and using sentences with direct and indirect object pronouns was one of the topics I used to struggle with and I have to revisit Paralee's video lesson on this topic many a time! I have also found converting English sentences written in the passive voice difficult to write in the active voice!
Le di el libro a él = I gave the book to him / I gave him the book.
Se lo di = I gave it to him. (It = the book, the word book is masculine so the direct object pronoun should therefore be used = lo)
Passive voice (English sentence) My daughter has been stung by a jellyfish
Spanish sentence (passive) = Mi hija ha sido picada por una medusa
Spanish natives do not often use the passive voice, unlike the English, so they would be more likely to say: ¡Una medusa ha picada a mi hija! = A jellyfish has stung my daughter!
Spanish people would use the passive voice in this way: El edificio fue construido por el architecto José Hernández en 1895 = The building was constructed by the architect José Fernandez in 1895.
Finally, I admit to struggling with forming and using sentences with the verbs gustar and encantar
(A mí) Me gusta leer los libros = I like reading books (literally, reading books is pleasing to me)
Me encanta montar a los caballos = I love riding horses.
Corrijan mi español si es necesario, por favor ![]()
Welcome to the forum. Are you asking what we learners find difficult in Spanish? As a native English speaker I find the spelling and pronunciation a joy compared to the bumpy ride of English.
Obviously verbs and tenses take considerably more effort than in English.
Whatever language you speak there are always things you need clarified .
Are you trying to improve your English - if so, I am happy to suggest amendments to your post.
If you want to offer help with those learning Spanish, can you add your level of Spanish to your question or easier in your profile.
Good luck
The answer to your question is going to vary greatly depending on who you ask, as each of use have our own sticking points with the language. But in my experience, people generally share these common difficulties:
Conjugating verbs Reflexive verbs The Subjunctive
And I'll add one more:
Finding the courage to actually speak to people.
Fear of making mistakes and fear of being embarrassed are often overlooked as serious roadblocks to learning Spanish.
Also genders (my wife is a Spanish teacher in elementary school). In Spanish every single noun has a gender and even though there are some general rules there are so many exceptions that if you apply these rules you will often be wrong.
Ok, people are asking me about my Spanish level but I just signed up because it's flattering knowing about people who give the importance to my native tongue. Yes, of course, some may be mad but I care a lot about both languages and honestly, I find English verbs way easier than the ones in Spanish because even for Latinamericans it takes for about 5 years to learn to language PROPERLY, why? Because there are tricky things that we confuse a lot but seriously I've been taking both Spanish and English lessons. So, I guess if you have a doubt or maybe you want to see how is your Spanish level, you may write something and I will see the correct or wrong grammar. By the way, please rate my English level.
The hardest thing in Spanish for me is finding the difference between things Ex.) Ser vs estar, subjunctive vs imperative
Also the formal tenses and when to use it, since that doesn't exist in English.