La Palabra Del Día "mitigar"
mitigar ( mee-tee-GAHR )
verb ( to mitigate, to alleviate )
Welcome to La Palabra Del Día

There are many native English speakers here, most of us can offer great suggestions to the English sentences. I will do my best to go through them all, too. For the Spanish sentences, edit your posts according to the native Spanish speakers suggestions. Use today's Word of the Day in your own Spanish sentence (and include the English translation as well). Try to use the word in a completely new way and vote on the sentences you like best. The winner will be chosen based upon the correct use of the word as well as the number of votes.
Guidelines:
Write sentences at least 5 words long, but don't write a paragraph either. Write your Spanish sentence, but include the English translation as well. Make the corrections suggested by other users and moderators in the comments section (try not to use personal pronouns unless absolutely necessary). Use your own words! (Don't use a translator, copy from a book, use song lyrics, etc.) Please keep political, religious or personal statements to a minimum. This is a practice game.
How to post a picture
Examples:
1: Puedes mitigar los efectos dañinos del sol poniéndote bloqueador solar.
You can mitigate the harmful effects of the sun by putting on sunblock.
2: Esta crema mitiga el ardor provocado por las picaduras de abeja.
This cream alleviates the burning caused by bee stings.

10 Answers
Con el fin de mitigar los efectos de la presión arterial alta meditar y mantener la calma.
In order to mitigate the effects of high blood pressure meditate and remain calm.



Creo que para mitigar los riesgos de la infección estuviera necesario de tomar precauciones más considerables.
I believe that in order to mitigate the risks of the infection, it is necessary to take more serious precautions.
A veces los doctores recomiendan un suplemento para mitigar los efectos secundarios de un medicamento recetado.
Sometimes doctors recommend a supplement to mitigate the side effects of a prescription drug.


El camarero no podía mitigar el mal servicio del restaurante. Ya era demasiado tarde.
The waiter could not mitigate the restaurant's bad service. He was too late.
Me pregunta si algún día la gente se preguntará ¿por qué no hicieron los antiguos nada para mitigar los efectos del calentamiento global? o si simplemente entenderán la naturaleza humana suficientemente para saber.
I wonder if someday the people will wonder Why didnt the ancients do anything to mitigate the effects of global warming? or if they will simply understand human nature well enough to know.
https://www.livescience.com/49617-human-nature-may-seal-global-warming.html

Basil Fawlty era otro hotelero que podía mitigar bien las situaciones.
Basil Fawlty was another hotelier who could mitigate situations well.

El domingo pasado elaboró este tarjeta que celebrar el Día del Padre para ayudar a mitigar el dolor de perder mi padre hace años.
Last Sunday I put together a card to celebrate Father's Day to help mitigate the pain of losing my father years ago,.


Vivir bien puede mitigar los dolores del pasado.
Living well can alleviate the pains of the past.
Crime can be mitigated but never eradicated. El delito puede se mitigado pero nunca erradicado.
Yo creo que la planificación es la mejor manera de mitigar el caos.
I believe that planning is the best way to alleviate chaos.