To Have "A Way with Words"
Hello, I am trying to figure out how to tell a friend (from Spain) that he has "a way with words." I considered using "encantador," but that seems to have too much of a romantic connotation. Is there a colloquialism in any Hispanic country that has the same or similar meaning that I could use? Thank you!
5 Answers
Hello!
This link from 2010 might be the answer to your question. [What is the equivalent in Spanish of "to have a way with words"?][1]
Hope this helps.
Regards!
[1]: http://www.spanishdict.com/answers/156152/what-is-the-equivalent-in-spanish-of-to-have-a-way-with-words "What is the equivalent in Spanish of (to have a way with words)"?
One way would be: ¡Que facilidad de palabras tienes!
I like "tienes facilidad de palabras"or "tienes gran facilidad de palabras". Another we use but it could be only in our region or a bit informal is "piquito de oro". " Tienes el don de la palabra" could be another one. I would go with the first one .
"Me encanta tu facilidad del idiona" is not necessarily romantic, but does reflect your appreciation of his use of words. William F. Buckley Jr. (RIP) has the same effect on me. I love listening to his choice of words and his accent. I know people "who wish that he spoke English"
.
Hello Emma,
Welcome to our Spanishdict community forum. ![]()
You asked:
Hello, I am trying to figure out how to tell a friend (from Spain) that he has "a way with words." I considered using "encantador," but that seems to have too much of a romantic connotation. Is there a colloquialism in any Hispanic country that has the same or similar meaning that I could use? Thank you!
You could say:
1.Tienes mucha labia de palabras = You have a way with words
o ...
2.Tienes mucha facilidad de palabras = You have a way with words (literally: much ease)
There is a third option but I am not so sure about this one:
3.Tienes el don de la palabra = You have the gift with words.
I hope this helps ![]()
Corrijan mi español si es necesario, por favor : )