Home
Q&A
Poco a poco?

Poco a poco?

1
vote

My Spanish mother-in-law just greeted me by asking "poco a poco?". I know the literal translation would be "little by little" but it seemed like an odd question. When used as a greeting, what does this phrase mean and what is the proper response?

793 views
updated May 14, 2017
posted by melissa6281
Welcome to SpanishDict. - rac1, May 14, 2017

2 Answers

1
vote

Hello Melissa,

Welcome to our Spanishdict community forum smile

Reading between the lines here, due to lack of a full context (ie: I wasn't present in your conversation) and hopefully an inspired guess too, your native Spanish mother in law is possibly asking you if you are going to learn Spanish/ use more of your Spanish / make progress in your Spanish: " poco a poco" = Little by little wink Again, possibly reading between the línes and I could be mistaken, her experience of non native Spanish speakers generally could be that they usually take a long time to build up.language skills to a sufficient level to be able to told a basic conversation in her native language of Spanish. What she may be hinting at is that wants or to be able to talk/ chat with you in her native language! wink

The correct response will varu according to people's individual circunstancia but you could respond by saying that you are learning Spanish 'little by little' .

Aprendo español poco a poco = I learn/ am learning Spanish little by little
and then see how she responds!

May I take the liberty of asking you some questions, please?

1.How long have you been learning Spanish?

2.Does your husband/ partner support you in your endeavour to learn the language?

3.What are your (estimated) levels of proficiemcy (ability) in.Spanish? ie: beginner, intermediate or advanced?

4.Have you tried speaking a little Spanish and how did she respond to you?

I hope this helps smile

updated May 14, 2017
edited by FELIZ77
posted by FELIZ77
1
vote

I am a beginner. My husband speaks fluent English, and he has taught me a few words and phrases over the last two years, but it was only recently that I have been seriously trying to learn. His parents just arrived two days ago and are spending a month with us, so I've been doing my best to communicate. So far I've been doing okay but when I woke this morning and she said buenos días, poco a poco, I was pretty stumped. Thanks for your help!

updated May 14, 2017
posted by melissa6281
You should ask her. I'm sure she would be understanding. - rac1, May 14, 2017
Thank you, Melisa. At least she greeted you with ¡Buenos días! first! It has just occurred to me that her words:'poco a poco' may instead have been a word both of advice and encouragement to take your learning 'one step at a time' (little by little)! - FELIZ77, May 14, 2017
Perhaps she even wants you to copy her example so ypu can from her the approriate words to say in each situation! - FELIZ77, May 14, 2017
If you apply what little you learn and know as soon as you have learnt it, and keep.practising it you will find it easier to remember.Of course, you have to learn the correct expressions to say with good pronounciation to.start with then you really start - FELIZ77, May 14, 2017
to make progress :) - FELIZ77, May 14, 2017
Thanks for the great suggestions! - melissa6281, May 14, 2017