por /de/en
Hola a todos
¿cómo se dice "bachelor of food and science technology en español? "licenciatura de/en/por industirias alimentarias" es correcto?¿cúal sale bien?
2 Answers
En mi país se diría Licenciado(a) en alimentos y ciencia de la tecnología.
I got this from a google search. I had an idea of how to say it, but I wasn't sure.
Licenciado en Tecnología de los alimentos y la ciencia