Home
Q&A
estomago idiom?

estomago idiom?

0
votes

remolver el estomago?

Al recordar lo sucedido, se le ****removió el estómago*.***

Upon remembering what happened, ??

Thanks, Gomdori

807 views
updated Sep 4, 2016
posted by gomdori
Welcome to the forum , we want to help you so fill out your profile If you have a problem PM a mod Bienvenido al foro. Queremos ayudarle, entonces hay que llenar su perfil. Si hay un problema, envíe un mensaje personal (PM) - ray76, Sep 4, 2016
Please capitalise at all times , it is not negotiable here amigo.We have members learning Spanish/English. - ray76, Sep 4, 2016

2 Answers

3
votes

Hello Gomdori,

Welcome to our SpanishDict community smile

You asked for help to understand this sentence::

remolver el estomago? Al recordar lo sucedido, **se le removió el estómago***. Upon remembering what happened, ?? Thanks, Gomdori

I do not know this for sure but I can't help wondering if it is another way of saying:

Upon remembering what happened ...he 'threw up' (vomitted) Literally, he removed /emptied the stomach, ie: the contents of his stomach.

Idioms cannot be literally translated so I have also given my best intuitive guess! Of course, it may not be an idiom but I am not familiar with this verb and could not find it in my Oxford English/Spanish dictionary.

I am an intermediate level student so I suggest that you wait for a native/fluent speaker to confirm this! wink

I hope this helps )

Corrijan mi español si es necesario, por favor smile

updated Sep 3, 2016
edited by FELIZ77
posted by FELIZ77
Great guess! - Daniela2041, Sep 3, 2016
Thank you very much, Dani :) - FELIZ77, Sep 3, 2016
The context helped me, above alt he word 'estamago' lol ;) - FELIZ77, Sep 3, 2016
3
votes

The idiom is revolver el estómago.

Used when

  1. vomit is imminent.
    Se me revolvió el estómago de tan solo pensar en esa comida.
  2. the person you like (regarding love) appears.
    Cuando la vi, se me revolvió el estómago y no sabía qué hacer. (= this also means sentí mariposas en el estómago.)
  3. fear is incoming.
    El ladrón me apuntó con el arma y se me revolvió el estómago del miedo.

I just realised the OP wants an idiom equivalent in English, but I'll leave my answer as Spanish feedback.

updated Sep 3, 2016
edited by Oshnaj
posted by Oshnaj
Thank you for confirming my answer, Oshnaj :) - FELIZ77, Sep 3, 2016