Toddler Spanish: "all done" and "all gone"
I'm trying to teach my one year old some Spanish along with English. We commonly use the phrases "all done" and "all gone", usually at mealtime but sometimes after completing other daily tasks as well. We started using the Spanish translations "todo hecho" and "todo ido" but those are pretty literal computer generated translations; I'm questioning whether they actually work in Spanish. If not, what would be the appropriate equivalent?
2 Answers
"Todo hecho" makes a little sense, but "todo ido" makes no sense at all. If you are looking for very short phrases for these two English expressions, you can say "¡Ya!" for both.
My mom used to tell me, "Ç'est tout!" and "Y'a plus." But that was because she spoke French.
I used to tell my son, "Es todo", and "No hay más."