Home
Q&A
¿Arruinar o ruinar?

¿Arruinar o ruinar?

3
votes

¿Cuál es más común? ¿Arruinar o ruinar? Es que he leído ambos y he escuchado ambos en el mismo contexto. Sólo quiero saber cuál es más común entre los dos en las regiones diferentes hispanohablantes.

Muchas gracias de antemano smile


Which is more common? "Arruinar" or "ruinar"? It's just that I've read both and heard both in the same context. I only want to know which is more common between the the two in the different Spanish-speaking regions.

Thank you all very much in advance.

1621 views
updated Jun 25, 2016
posted by CarlosCarlderón1022
Welcome to the forum , we want to help you so fill out your profile If you have a problem PM a mod Bienvenido al foro. Queremos ayudarle, entonces hay que llenar su perfil. Si hay un problema, envíe un mensaje personal (PM) - ray76, Jun 24, 2016

3 Answers

3
votes

Estoy de acuerdo de que arruinar se usa con más frecuencia de ruinar en México, pero ten en cuenta que hay sólo una forma de sustantivo la cual es la ruina.

updated Jun 24, 2016
posted by 005faa61
3
votes

Yo estoy en mexico y decimos Arruinar.

updated Jun 24, 2016
posted by Saiya6cit
1
vote

Arruinar is correct. I never heard the word "ruinar". Perhaps the word is "ruina", wich could mean and ancient/historic place, like Chichen Itzá, or falling in poverty. Su negocio cayó en la ruina (his business broke)

updated Jun 25, 2016
posted by EleRo