La Palabra Del Día: "relucir"
relucir ( reh-loo-seer' )
verb ( to shine, to glisten )
Welcome to La Palabra Del Día

There are many native English speakers here, most of us can offer great suggestions to the English sentences. I will do my best to go through them all, too. For the Spanish sentences, edit your posts according to the native Spanish speaker's suggestions. Use today's Word of the Day in your own Spanish sentence (and include the English translation as well). Try to use the word in a completely new way and vote on the sentences you like best. The winner will be chosen based upon the correct use of the word as well as the number of votes.
Guidelines:
Write sentences at least 5 words long, but don't write a paragraph either. Write your Spanish sentence, but include the English translation as well. Make the corrections suggested by other users and moderators in the comments section (try not to use personal pronouns unless absolutely necessary). Use your own words! (Don't use a translator, copy from a book, use song lyrics, etc.) Please keep political, religious or personal statements to a minimum. This is a practice game.

How to post a picture
Examples:
1: El sol relucía en las olas que golpeaban la costa.
The sun glistened on the waves that crashed against the shore.
2: La luz de la fogata relucía en los ojos del gato.
The light from the fire shone in the cat's eyes.

15 Answers
Durante los juegos finales esperé que nuestro equipo reluciera por encima de los otros.
During the final games I hoped that our team would shine out above the others.

The sun shone brightly on the waves as they crashed on the sandy beach, while daisies hung in a green basket.
El sol relucía sobre las olas que se estrellaron en la playa, mientras que margaritas colgaban en una canasta verde.

Stephen Curry ha sido el crack del de la NBA esta temporada y especialmente se ha relucido con los tiros de tres puntos.
Stephen Curry has been the star of the NBA this season and especially has shone with 3-point shots.

La trucha relució en el sol cuando saltó fuera del agua.
The trout glistened in the sun when he jumped out of the water.
Maestro Limpio deja su baño reluciendo de limpio.
(O al menos eso dicen en los anuncios comerciales)
Mr. Clean leaves your bathroom shining clean.
(Or at least that is what is said in the ads)
Thank you, Jraider! ![]()

The morning dew on the blades of grass began to glisten because of the warm rays of the sun.
El rocío de mañana en las briznas de hierba comenzó a relucir debido a los rayos calientes del sol.

Una bella tiara de flores reluciendo el peinado de la novia.
A beautiful tiara of flowers glamorizing the bride´s hairstyle.
All that glitters is not gold.
Todo lo que reluce no es oro.
Me reluzco por la manaña.
I shine in the morning.
Cuando vio reluciendo las joyas que le iban a proporcionar para llevar puestas durante el espectáculo, supo que iba a relucir de verdad esa noche.
When she saw the jewels that they were going to provide her to wear during the show glittering, she knew right then that she was going to shine that night for sure.


Se ve que la verdad siempre sale a relucir y no podemos ocultarla mucho tiempo.
It can be seen that the truth always comes out and we cannot hide it for long.
Hoy he aprendido dos expresiones españolas. 1) Salir a relucir - Come out; come to light 2) Sacar a relucir - bring out
Voy a intentar a usar en frases: 1) En días como hoy sale a relucir la verdad. On days like today the truth comes out.
2) ¡Saca a relucir lo mejor en los demás! Bring out the best in others!

All is tranquil as I sit on the bank bathed in the light from the moon ,the still waters glisten in this ethereal glow.
Todo es tranquilo en el banco del río como estoy sentado bañado en la luz de la luna ,los aguas inmóvil relucen en un resplandor etérea
Desafortunadamente, algunos de ellos que relucen en los deportes no relucen en otras partes de sus vidas. ¿Con qué frecuencia escuchamos de escándalos conectados con las estrellas de los deportes?
Unfortunately, some of those who shine at sport do not shine in other parts of their lives. How often do we hear of scandals involving sports stars?

Cuando somos jóvenes nuestros ojos relucien como diamantes;
Nuestros ojos relucen cuando somos ancianos y en amor.
When we are young our eyes sparkle like diamonds;
Our eyes glisten when we are elderly and in love.
