"Se" de el verbo ser
Me preguntaba algo. Casi en todas partes, me parece que "se" de el verbo "ser" está reafirmando las frases o una palabra. Como en una canción que yo sé. " un niño enfermo se cura", y una vez así, "un desamparado se salvó", y uno más, "la tormenta se calmará". Mi pregunta es esta, cuando debo usar esta versión de la palabra "se" de ser para reafirmar una otra palabra o frase?
1 Answer
me parece que "se" de el verbo "ser" está reafirmando las frases o una palabra.
de el= del
None of these ses are from ser.
The first is from saber- sé is the yo form of saber:
Como en una canción que yo sé- Like a song that I know. One might consider the yo superfluous- but I like it to keep straight that it is from saber.
The others are pronominal uses of the pronoun se.
un niño enfermo se cura- a sick child is cured- passive se. With out the se it would say a sick child cures...and needs an object.
un desamparado se salvó- a (desamparado) was saved- again passive se. Like above.
la tormenta se calmará- the storm calmed itself- the storm calmed down- essentially reflexive- the se is necessary for a transitive verb to make the subject also the object.
Sé from ser is the tú command, here is an example:
Sé tú mismo- be yourself
