Me estas tomando el pelo
¿Que significa "me estas tomando el pelo" en concreto? ¿Es formal o informal? ¿En que tipo de situaciones lo usamos?
2 Answers
Hola Agnes,
Bienvenido al foro SpanishDict ![]()
Ha preguntado:
¿Que significa "me estas tomando el pelo" en concreto? ¿Es formal o informal? ¿En que tipo de situaciones lo usamos?
Es una expresión colloquial y significa: "You're pulling my leg! / You are having me on! (You're tricking/teasing me!)
Es informal, es decir, lo usamos en situaciones informales con la familia y con amigos.
Voy a darle un ejemplo:
Joseph (eldest brother): "John, mum said you have to tidy the house before she comes back (returns)!"
José (el hermano más mayor): " Juan, ¡mamá ha dicho que tienes que ordenar (o arreglar) la casa antes de que vuelva! "
John: " No way! You are pulling my leg (teasing me)!
Juan: "¡Ni hablar! ¡Me estás tomando el pelo!"
Espero que le sirva bien ![]()
Corrijan mi español si es necesario ![]()
Me estás molestando.
Informal.
Con amigos y familiares.