Home
Q&A
"Have courage and be kind"?

"Have courage and be kind"?

2
votes

Hello, I would like to get a bracelet engraved with "Have courage and be kind" (from Cinderella) in Spanish but I am not sure if any of my translations are correct:

"ten valor y se amable" or "ten valor y sea amable" or "tenga valor y ser amable"

Which one (if any) makes the most sense?

Thank you!

3377 views
updated Jan 24, 2016
posted by owl96
Please put your gender (although I'm assuming it is female) and Language proficiency in English (Fluent?) and Spanish (Beginner) in you profile especially if you want to get help in the future on this forum. Thanks. - Jubilado, Jan 22, 2016
JulianChivi has answered your question. - Jubilado, Jan 22, 2016
Thank you for completing your profile , worth a vote from me . - ray76, Jan 24, 2016

2 Answers

3
votes

You should first decide if you want to use familiar (tú) or formal (usted) of "you" and then conjugate both verbs accordingly. I would personally use familiar for this and say: Ten coraje y sé amable.

updated Jan 23, 2016
posted by 005faa61
Thank you! - owl96, Jan 23, 2016
0
votes

Hola Owl,

In my opinion I would use "tenga valor y ser amable because it sounds correct, but it may be "Ten valor y sea amable" . The only thing I can suggest is to wait for one of our fluent members to help you better. smile

updated Jan 23, 2016
posted by Nickelbackfan1
tenga valor y ser amable uses the formal singular usted form for tener and the infinitive form for ser. This does not make sense. - Jubilado, Jan 22, 2016
Oh I see that now, this is why I am glad to have you guys around, if i did not I would be a hot mess. :) - Nickelbackfan1, Jan 23, 2016