HomeQ&APasar contrato a ingles

Pasar contrato a ingles

0
votes

Contrato de Alquiler

ok gracias a todos ya tengo el contrato en ingles thank you

2119 views
updated MAY 6, 2010
posted by Andres-Rodriguez

8 Answers

0
votes

hi there , does anybody have an idea about how the term of "CONTRATO DE AFIANZAMIENTO" should be translated?

gracias anticipadas...

updated MAY 6, 2010
posted by aynar
0
votes

Hola Andrés, bienvenido al foro, como ya te han dicho mis compañeros, es hasta peligroso pedir la traducción de un contrato o temas legales en un foro. Una cosa es que tengas duda con alguna palabra...pero un contrato entero, eso simplemente no se puede hacer.

Si tienes alguna pregunta concreta, te ruego que abras un hilo nuevo con la/las palabras.

Este hilo queda cerrado.

updated MAY 13, 2008
posted by 00494d19
0
votes

Y luego, probablemente, un/a abogado/a para verificar los detalles

updated MAY 13, 2008
posted by Eddy
0
votes

Andres,
Bienvenido al foro.
Si tienes preguntas específicas, dánoslas. Pero no podemos traducirlo todo. Eso sería el trabajo de un traductor.

updated MAY 13, 2008
posted by 00bacfba
0
votes

I take it you want the contract translated.

updated MAY 13, 2008
posted by Eddy
0
votes

si

updated MAY 13, 2008
posted by Andres-Rodriguez
0
votes

primera vez en el forum

updated MAY 13, 2008
posted by Andres-Rodriguez
0
votes

Hi Andres
Do you have a question'

updated MAY 13, 2008
posted by Eddy
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.