Explanation of 23 Mexican Expressions - No.16 Me Lleva La Chingada
4 Answers
Gringo, I agree with your comment. A much classier way to say this is: Me lleva la fregada.
The word chingada heavily used in Mexican Spanish, along with chingar and all of it's derivatives. If you spend any significant amount of time listening or talking to Mexicans or watching Mexican movies, telenovelas, etc., you'll need to have a firm grasp on these.
There's a pretty good book called El Chingonario that covers the usage of chingar.
I also wrote about it quite a bit on my No Seas Pelangoche blog.
On that note, what are some better substitutes for "chingado"? Like in the phrase "¿Que chingados?" (What the ****?) (Mods, tell me if this is against forum rules).
In English we have words like "flip" and "shoot" that we substitute in for worse swear words. What are some common euphemisms in Mexico?
Súbete a la banqueta mijo, que te van a llevar la chingada.