Home
Q&A
Are these translated sentences correct?

Are these translated sentences correct?

0
votes

Se los di a Carlos/a Carlos se los di=I gave them to Carlos

Se le daron a Carlos/a Carlos se le daron=they were given to Carlos.

Se le dio la mochila=the bag was given to him or her

Se lo di a Carlos=I gave it to Carlos

801 views
updated Sep 9, 2015
edited by Lesamis
posted by Lesamis
This looks like homework to me. You need to write them in English as well. - rac1, Sep 4, 2015

2 Answers

1
vote

The first one is correct, the second one would be:

Se le dieron a Carlos/ a Carlos se le dieron.

I hope this will be helpful.

updated Sep 9, 2015
posted by de12wey
Thanks that's a big help - Lesamis, Sep 4, 2015
1
vote

Se los di a Carlos/a Carlos se los di=I gave them to Carlos This is OK

Se le daron a Carlos/a Carlos se le daron=they were given to Carlos. Se los dieron a Carlos. ("they" is los or las according to the gender of the thing.)

Se le dio la mochila=the bag was given to him or her OK

Se lo di a Carlos=I gave it to Carlos Se la di a Carlos. (If you're still talking about the mochila.)

updated Sep 7, 2015
edited by Daniela2041
posted by Daniela2041
I agree with the other answers except the Se los dieron a Carlos, it ought to be se le dieron A Carlos. Se dieron means "they were given" and Carlos is the indirect object, therefore le means "to him" - Lesamis, Sep 7, 2015