La Palabra Del Dia: "profundo"
profundo ( proh-foon'-doh )
adjective ( deep; profound )


There are many native English speakers here, most of us can offer great suggestions to the English sentences. I will do my best to go through them all, too. For the Spanish sentences, edit your posts according to the native Spanish speaker's suggestions. Use today's Word of the Day in your own Spanish sentence (and include the English translation as well). Try to use the word in a completely new way and vote on the sentences you like best. The winner will be chosen based upon the correct use of the word as well as the number of votes.
Guidelines:
Write sentences at least 5 words long, but don't write a paragraph either. Write your Spanish sentence, but include the English translation as well. Make the corrections suggested by other users and moderators in the comments section (try not to use personal pronouns unless absolutely necessary). Use your own words! (Don't use a translator, copy from a book, use song lyrics, etc.) Please keep political, religious or personal statements to a minimum. This is a practice game.

How to post a picture
Examples:
1:
Ten cuidado porque el pozo es muy profundo.
Be careful because the well is very deep.
2:
El conocimiento del profesor sobre la Segunda Guerra Mundial es profundo.
The professor's knowledge of World War II is profound.

14 Answers
El pensador es una estatua por Auguste Rodin que tuvo un profundo efecto en mí, sigue a afectarme profundamente.
"The Thinker" is a statue by Auguste Rodin that had a profound effect on me, it continues to affect me profoundly.


La nueva película "Misión: Imposible" no es profunda, pero es muy entretenida.
The new "Mission: Impossible" movie is not profound, but it is very entertaining.
Aparte de los primeros años, mi vida se ha llenado con problemas profundos.
Aside from the early years, my life has been filled with intense problems.
Rough road=rough journey=rough life

En el mar más profundo hay vida aúnque hace falta de luz. Creo que la vida en la profundidad puede ser más interesante que la vida en Marte.
At the bottom of the sea, there is life, although there is no light. I think the life deep down might well be more interesting than that on Mars.
He visitado el lago más profundo de los Estados Unidos, pero el lago más profundo en el que he estado en un bote es el quinto más profundo (de los Estados Unidos), en el cual la Armada todavía prueba sus submarinos, pero desafortunadamente un árbol se cayó sobre ese bote durante un vendaval el otoño pasado.
I have visited the deepest lake in the United States, but the deepest lake that I have been on a boat is the fifth deepest (of the United States), in which the Navy still tests its submarines, but unfortunately a tree fell on top of that boat during a windstorm last autumn.

La Fosa de las Marianas es la parte más profunda de los océanos del mundo.
The Marianas Trench is the deepest part of the world's oceans.
![]()
¡ Maria está en un lío profundo ! ¿ Se venden habítos de monjas en talla premamá ?
Maria's in big trouble !! Do they sell nuns' habits in maternity sizes ?

Tus ojos son de un gris profundo como las aguas de la mar durante una tormenta. Your eyes are of a deep grey colour like the sea's waters during a storm
La profundidad de mi corazón es infinita y por eso solo cabel los perros y animales en él .. no le caben los humanos porque hoy en día la humanidad es poco profunda.
The depth of my heart is infinite and therefore only Dogs and animals fit in there and no human fits in as in today's day and age the humanity isn't that deep anymore.
Cuando era niña, solíamos ir a nadar en una vieja cantera que había llenado con agua. Antes de poder ir teníamos que tener doce años y haber ganado un certificado de natación. Habìa un rito de paso nadar al otro lado. Se decían que el agua era tan profundo que nadie podría llegar al fondo nunca.
When I was a girl, we used to go swimming in an old quarry which had filled with water. Before being able to go we had to be twelve years old and have gained a swimming certificate. It was a rite of passage to swim to the other side. They said that the water was so deep that no-one could ever reach the bottom.
The Surrey Dive in 1914, a bit before my time!


En el cuento de hadas, la bella durmiente quedó dormida en consecuencias de una maldición. El profundo sueño se expande a todos los habitantes del castillo, y este es ocultado por una espesa vegetación, hasta cuando el príncipe azul llega.
In the fairy tale, Sleeping Beauty fell asleep because of a curse. Deep sleep is expanded to all the inhabitants of the castle, and this is hidden by thick vegetation, until when the Prince Charming arrives.
El predicador fue como a profundo tan un seco arroyo.
The preacher was as deep as a dry creek.

Rara vez experimento algo profundo.
Rarely I experience something profound.
El parte más emocionante del barranquismo es saltar en cenotes profundos.
The most exciting part of the Canyoning is to jump in deep sinkholes.
