La Palabra Del Dia: "relativamente"
relativamente ( reh-lah-tee-vah-mehn'-teh )
adverb ( relatively, fairly )


There are many native English speakers here, most of us can offer great suggestions to the English sentences. I will do my best to go through them all, too. For the Spanish sentences, edit your posts according to the native Spanish speaker's suggestions. Use today's Word of the Day in your own Spanish sentence (and include the English translation as well). Try to use the word in a completely new way and vote on the sentences you like best. The winner will be chosen based upon the correct use of the word as well as the number of votes.
Guidelines:
Write sentences at least 5 words long, but don't write a paragraph either. Write your Spanish sentence, but include the English translation as well. Make the corrections suggested by other users and moderators in the comments section (try not to use personal pronouns unless absolutely necessary). Use your own words! (Don't use a translator, copy from a book, use song lyrics, etc.) Please keep political, religious or personal statements to a minimum. This is a practice game.

How to post a picture
Examples:
1.
Esta casa es relativamente grande para la zona.
This house is fairly big for the area.
2.
Soy relativamente nuevo en la ciudad. Me podrías recomendar un buen peluquero?
I'm relatively new to this city. Could you recommend a good barber?
16 Answers
Como la playa está relativamente cerca de mi casa y como hace mucho calor, he pasado unas horas en la playa y en este momento no quiero más que tomar un a copa de vino y una tapita. Lo siento pero 'relativamente' es una palabra que se oye hablar relativamente pocas veces y no he encontrado ninguna inspiración. ( Vale, sin frequencia suena mejor)
As the beach is fairly close to my home and it is very hot, I've spent a few hours on the beach, and just now I don't want to do more than drink a glass of wine and eat a small tapas. I'm sorry but 'relativemente' is a word that's heard relatively seldom and I'm just not inspired.
Falta una semana y media antes del comienzo de las classes. Me gustaría divertirme un poco más antes de volver al trabajo, pero apenas puedo salir de la casa porque hace tanto calor (109 grados F). Por eso me encuentro relativamente aburrida.
It's only a week and a half till the beginning of classes. I would like to have a little more fun before returning to work, but I can hardly leave the house because it is so hot (109 degrees F). For that reason I find myself relatively bored.
Dicen que la gente se sienten más o menos contenta relativamente en comparación con sus vecinos. Por eso nunca me sentía más contento que cuando vivía encima de una funeraria (además siempre estaban muy silenciosos). Estaba al centro lleno de la ciudad.
It is said that folk feel more or less happy relatively compared with their neighbours. For this reason I never felt happier than when I lived above an undertaker's (they were also very quiet). It was in the dead centre of town.
He was only relatively right in imagining she was relatively stable.
Él estaba sólo estaba relativamente en lo correcto en imaginar que ella era relativamente estable.
El cuento "Macario" por B. Traven es relativamente interesante y está bien escrito. Estamos leyéndolo en la clase de conversación que tenemos en la biblioteca acá. También es una pelicula mexicana de 1960.
The story "Macario" por B. Traven is fairly interesting and well written. We are reading it in the conversation class that we have at the library. It is also a Mexican film from 1960.
Estuvo Fue relativamente seco durante mi viaje de campamento la semana pasada, y luego tuvimos una agradable nos dieron un bonito lluvia de montaña.
It was relatively dry during my camping trip last week, and then we got a nice mountain rain.
Joaquín Guzmán es conocido como "El Chapo", porque él es relativamente bajo. corto.
Joaquín Guzmán is known as "El Chapo", because he is relatively short.
En comparación con el montón de películas que hay, he visto relativamente pocas.
In comparison with the vast numbers of films that there are, I have seen relatively few.
Es relativamente difícil para muchos comprender la teoría de la relatividad, porque según esa teoría la manera en la que el tiempo pasa y la distancia entre dos objetos depiende en depende del marco de referencia del obsevador- y normalmente vemos estas cosas como constantes.
It is relatively difficult for many to comprehend the theory of relativity, because according to that theory the way in which time passes and the distance between two objects depends on the frame of reference of the observer- y and normally we view these things as constants.
"Llegar al éxito es relativamente fácil en este mundo, mantenerlo es un trabajo complicado." Raphael, cantante español
'Getting to the top is relatively easy in this world. Staying there is the real test'. Raphael, Spanish singer
Leo es relativamemte mas guapo que yo.
Leo is relatively more handsome than me.
En comparación con los de algunos de mis amigos, mis parientes son relativamente agradables. ¡Al menos, no tengo la prima loca o el cuñado del infierno!
Compared with those of some of my friends, my relatives are relatively nice. At least I don't have the crazy cousin, or the brother-in-law from hell!
La evolución humana es relativamente breve comparado a la evolución de la tierra.
Human evolution is relatively short compared to the evolution of the world.
Mi nieta es relativamente alta por su edad.
My grandaughter is relatively tall for her age.
La selva es quema relativamente frecuentemente.
The forest is burning relatively frequently.