Home
Q&A
El Sabado usage

El Sabado usage

4
votes

I know that sometimes "el" precedes the name of a day, and sometimes it doesn't. I think it is the same for seasons, no? "En el verano". Can someone explain when and when not to include "el"? Thanks.

900 views
updated Jun 29, 2015
posted by AndaBien

3 Answers

3
votes

Sorry i dont have put an example with " en el verano," as you want. I suposse that this one aclare to you what i means. "En el verano de 1980 nacio mi hijo" "in the summer of 1980 was borne my son." "Mi hijo nacio en verano" "My son was borne on summertime"

updated Jun 29, 2015
posted by 000a35ff
2
votes

When you want to say, for example, "on Friday" the Spanish would be "el viernes"

If you wanted to say, "On Saturdays we don't work." you would say, "Los sábados no trabajamos.

Regarding the months, the advice given by txelis is correct.

updated Jun 29, 2015
posted by Daniela2041
2
votes

First of all sorry for my english i dont prctice it 20 years ago. "El verano" is a detreminated summer . For example: El verano pasado hizo frio. The past summer was cold. Its a determinated summer (the past one) If you dont put "el" you are speaking in general. In a not determinated s . Sense For example : En verano el tiempo es bueno. On summertime the weather it is ok..

updated Jun 29, 2015
posted by 000a35ff
Welcome to SpanishDict. - rac1, Jun 29, 2015