Home
Q&A
Traducción de post it

Traducción de post it

0
votes

Hola,

Que seria la traduccion de post it en español?

Post it es el papel que viene con pegamento detras

Gracias

1221 views
updated Jun 19, 2015
posted by Carl97
Welcome to the forum , we want to help you so fill out your profile If you have a problem PM a mod Bienvenido al foro. Queremos ayudarle, entonces hay que llenar su perfil. Si hay un problema, envíe un mensaje personal (PM) - ray76, Jun 18, 2015
Please be more explicit , what you say makes no sense. - ray76, Jun 18, 2015

1 Answer

1
vote

Creo que te refieres a las notas adhesivas como estas ->

Creo que te refieres a esto, las notas adhesivas que se suelen utilizar para escribir cosas que queremos recordar o hacer llegar a alguien y que tienen pegamento en un lateral del papel y hay de muchas formas y colores.

Post it no tiene traducción porque es el nombre de una marca, suele pasar que con marcas muy populares se pase de nombrar un objeto por su nombre. Aquí pasa también con Clinex o Danone.

Espero haberte sido de ayuda.

updated Jun 19, 2015
edited by ian-hill
posted by JohnVII
Welcome to the forum , we want to help you so fill out your profile If you have a problem PM a mod Bienvenido al foro. Queremos ayudarle, entonces hay que llenar su perfil. Si hay un problema, envíe un mensaje personal (PM) - ray76, Jun 18, 2015
Why are you advertising this company ? We do not allow advertising here on this site. - ray76, Jun 18, 2015
Post It is a trademark but is also used in a generic sense like we say Zexox for making a copy of something. So I do not believe anyone is advertising anything here, just asking a question and getting a good answer. - gringojrf, Jun 18, 2015
Xerox not Zexox. Bad typing. - gringojrf, Jun 18, 2015
That is because the advertising was deleted. - rac1, Jun 18, 2015
Please have more faith in what the mods are doing here and elsewhere . - ray76, Jun 19, 2015