Thank you for the update , keep us posted.
Hi Everyone, "--- Thank you for the update, please keep us posted---"
i get stuck trying to translate this saying.
the word "update" in spanish is "actualizacion". but to me that sound like , update as upgrade software. I maybe wrong about that.
basically i want to thank the co worker , or customer, for providing the up to date information about something. and I want to keep the dialog going by asking to provide a "follow up" i haven't found something that sounds correct. Maybe it's because i'm not used to business/technical spanish. But the tranalation from spanish Dict doesn't seem right. Anyone use , this phrase at work from time to time? and could provide a real world translation? The phrase i'm trying to translate is in the title of this post. Thank you
2 Answers
Thank you for the update, please keep us posted
I agree that "actualización" isn´t the best choice in this case. I would say: Gracias por la comunicación y favor de mantenernos informados.
Thanks Jubilado. I was being lazy to correct my English typing.