Que Tal? vs Como estas?
What is the difference in general usage between Que tal, and Como estás? I understand that the meaning/usage can differ from county to county, but what has been your experience? Thanks, Have a great day!
4 Answers
They're very different:
Tal Vez
= Maybe,
Como estas?
= How are you?
See?
Hi everyone, So as I am just getting used to SD, I was wondering, what is the best way to answer/thank everyone who answers my question? Should I comment on each of their answers?
As far as my question, I think perhaps I was over tired when I asked it. Yes I did mean what is the difference between Que Tal, and Como estas. The reason I asked is because while in Honduras last summer, I experienced people using both phrases in different contexts, however no one could tell me exactly what the difference was.
Also, as far as my proficiency level, When I speak with a person, I can normally understand enough of what they say to carry on a civil conversation. While in Honduras, I translated for my family, and all went well. If others wish for me to change the proficiency on my profile however, I will.
Thank you all for your help!
Perhaps you're thinking of ¿ qué tal ? as opposed to 'tal vez'. As I understand it ¿ qué tal ? can be used as a form of greeting, like ¿ cómo estás ? but is less formal, maybe like the difference between 'how's it going ?' and 'how do you do ?' respectively.
¿ qué tal ? can also be used to introduce a subject, meaning 'how was... ?', e.g. '¿ qué tal tu viaje ?' = 'how as your trip ?', or in a shop an assistant might introduce a prospective purchase thus, e.g. '¿ qué tal esto ?' = 'how about this one ?'.
That's my understanding anyway, although I'm not a native speaker.
Buena suerte ![]()
Both mean the same more or less.
¿Que tal? It is not really formal and it is used in two similar but different ways:
1) You can use it as "hello", not waiting an answer.
2) You can use it to ask for anything:
If both persons know the "theme" they are talking about, you can say ¿que tal? or ¿que tal fue?
If they are any doubt or one of the speakers could not know the theme they are talking, you can add more information: ¿Que tal fue el dia? or ¿que tal fue tu examen?
¿Como estás? or ¿como está (you)? It is more formal than ¿que tal?. And it can be used as the first option of ¿que tal?