Home
Q&A
question : a sentence in an article

question : a sentence in an article

0
votes
  1. puso la acuata de humor en las serias filas del Ejército chileno.

  2. Jefe del Ejército

no sé que siginificado es. ayudame por favor

913 views
updated Mar 2, 2015
posted by anakim
Please could you give some context. Number 2 means the head of the army. - annierats, Feb 20, 2015
Please fill out your profile so that we may better help you . Bienvenido al foro , buena suerte amiga. - ray76, Feb 20, 2015

2 Answers

2
votes

This is what the translator spit out.

**" puso la cuota de humor en las serias filas del Ejército chileno".

"He put the share of humor in the serious rows of the Chilean Army".

"it put the humor quota in the serious lines of the Chilean Army".**

"Cuota" can also be a "fee" ---"the humor fee"???

Maybe I'm just a little dense this evening, but I don't get it either in English or Spanish.

If there is a punch line to this, please "splain it me"

enter image description here

updated Jul 28, 2015
edited by Daniela2041
posted by Daniela2041
Punch line is - I say jump! you say , how high ? And I Rofl . - ray76, Feb 21, 2015
DualG is a smart Hispanohablante hombre . - ray76, Feb 21, 2015
Je ne sais pas, mon ami. - Daniela2041, Feb 21, 2015
Es un misterio, ¿No? - sanlee, Feb 21, 2015
2
votes

Maybe you mean "puso la cuota de humor en las serias filas del Ejército chileno".

Put it in the translator and you will figure it out.

updated Feb 20, 2015
posted by DualG
Thanks mate , well said. - ray76, Feb 20, 2015