I want to + travel
Hi!
In English, when talking about where I would like to travel in the future, I said that 'Next year, I want to travel to Spain by myself
Now, I thought that based on based on the fact that it is a conditional, it would look as the following:
El año proximo, querría viajar a España sola
although I was unsure because I thought that after the word proximo, the following word would be 'quiero' so it would say 'quiero viajar'... I was wondering, which one is correct? And if both sentences are incorrect, what is the correct way of saying it?
Thanks, ThatAhmad.
2 Answers
Well, in this context I would use "quisiera" or "me gustaría".
I want to........
El próximo año (or el año que viene) quiero viajar a España solo (or sola if you are female)
I would like to...........
El próximo año (or el año que viene) me gustaría viajar a España solo (or sola if you are female)